Canções internacionais: você sabe o que eles estão cantando? |
Por Edson Joel Hirano Kamakura de Souza
Muitos adoram e curtem músicas "estrangeiras" mas, mal sabem o que as letras dizem. Certa vez perguntei a um locutor de Rádio FM que estava curtindo uma canção do Sting, o que achava dela.
- Fantástica, a mais pedida pelo pessoal - respondeu enquanto, se contorcia ao ritmo, dentro do estúdio de locução.
- Você sabe o que diz a letra? - quis saber, por provocação.
- Não, mas a música é muito boa. É top! - confirmou.
Com meu parco inglês fiz uma rápida tradução que deu algo do tipo "por você navegarei os sete mares, você é tudo pra mim, você é a chama que queima meu coração, não vivo sem você", bla, bla, bla. Uma letra ridícula e pobre, sinceramente.
Levei a letra pra ele mas, ao invés de mostrar a tradução, levei o texto de uma música composta por uns tais José Augusto e Paulo Sérgio Vale, em 1989 (uma canção rejeitada pela gravadora) e que ele cedeu pra Leonardo Sullivan, seu primeiro intérprete e cantor nada conhecido.
"Quando eu digo que deixei de te amarÉ porque eu te amoQuando eu digo que não quero mais vocêÉ porque eu te queroEu tenho medo de te dar meu coraçãoE confessar que eu estou em tuas mãosMas não posso imaginarO que vai ser de mimSe eu te perder um dia"...
- Puts, que genial é esse Sting. Puta letra legal! - comemorou o locutor sem saber que a "tradução" era, na verdade, "Evidência", música de um cantor considerado brega. As emissoras de FM, de então, só rodavam as internacionais.
Quando desbrinquei contando-lhe a verdadeira letra, ele se decepcionou muito. Detalhe: naquela época a música Evidências não era conhecida e a dupla Chitãozinho e Xororó só gravaria mais tarde, com estrondoso sucesso. Considerando que até gravadora já havia recusado a canção, a preferência do locutor por Sting era de menos.